# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 2002 |
[Dürrenmatt, Friedrich]. Lao fu huan xiang : Dilunmate xi ju xuan. Dilunmate zhu ; Ye Tingfang, Han Ruixiang yi. (Beijing : Wai guo wen xue chu ban she, 2002). (Er shi shi ji wai guo wen xue cong shu ; 3). Übersetzung von Dürrenmatt, Friedrich. Besuch der alten Dame : eine tragische Komödie, mit einem Nachwort. (Zürich : Verlag der Arche, 1956). [Uraufführung Zürich, 1956]. 老妇还乡 : 迪伦马特喜剧选 |
Publication / Dürr5 | |
2 | 2003 |
[Kafka, Franz]. Kafuka zhong pian xiao shuo xuan. Kafuka zhu ; Han Ruixiang, Tong Baoming xuan bian. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 2003). Übersetzung von Kurzgeschichten von Franz Kafka. 卡夫卡中篇小说选 |
Publication / Kaf20 |
|
3 | 2004 |
[Böhmer, Otto A.]. Dang Shubenhua hua dao de shi hou : da si xiang jia de xiao gu shi. Bomei'er zhu ; Han Ruixiang yi. (Beijing : Wai guo wen xue chu ban she, 2004). (Si xiang jia yi wen cong shu). Übersetzung von Böhmer, Otto A. Als Schopenhauer ins Rutschen kam : kleine Geschichten von grossen Philosophen. (München : Beck, 1997). (Beck’sche Reihe ; 1232). 当叔本华滑倒的时候 : 大思想家的小故事 |
Publication / Schop77 |