Waugh, Arthur Evelyn St. John
# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1946 |
Waugh, Evelyn. Diary ; 30 Aug. 1946. Waugh records a visit to Gloucester where he bought… "a charming Chinese painting £10". |
|
2 | 1948-1949 |
O'Brien, Ellen. Evelyn Waugh's Brideshead revisited and the country house tradition [ID D31644]. Quite often, Evelyn Waugh's descriptions of the house depend on perspectives of his characters or contemporary attitudes toward country estates. For example, Waugh describes the Chinese bed room, the setting for one of the most mysterious and pivotal scenes in the novel, and starkly contrasts deathbed reverence with wartime inventory. The reverent description at the time of Lord Marchmain's passing is a testament to the English country house. Waugh includes details about decorations and conveys a sense of lavish grandeur. He neatly sums up a peculiar English style, a mad incongruity, a "mixed and mongrel style" of Chippendale furniture with Chinese hanging. |
|
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1982 |
[Waugh, Evelyn]. Meng duan bai zhuang. Mai Qianyi yi. (Taibei : Huang guan, 1982). (Huang guan cong shu. Dang dai ming zhu jing xuan ; 104). Übersetzung von Waugh, Evelyn. Brideshead revisited : the sacred and profane memories of Captain Charles Ryder : a novel. (Boston : Little, Brown, 1945). 夢斷白莊 |
Publication / Wau3 | |
2 | 1989 |
[Waugh, Evelyn]. Yi ju chen tu. Yifulin Hua zhu ; Huang Shuyi yi. (Taibei : Lian jing, 1989). (Xian dai xiao shuo yi cong ; 1). Übersetzung von Waugh, Evelyn. A handful of dust. (New York, N.Y. : Farrar & Rinehart, 1934). 一掬塵土 |
Publication / Wau5 | |
3 | 1999 |
[Waugh, Evelyn]. Jiu di chong you. Yifulin Wo zhu ; Zhao Longrang yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 1999). (Yilin shi jie wen xue ming zhu. Xian dang dai xi lie). Übersetzung von Waugh, Evelyn. Brideshead revisited : the sacred and profane memories of Captain Charles Ryder : a novel. (Boston : Little, Brown, 1945). 旧地重游 |
Publication / Wau2 | |
4 | 2000 |
[Waugh, Evelyn]. Yi ba chen tu. Yifulin Wo zhu ; Wu Yisha, Peng Ping, Li Xiaoliang yi. (Nanjing : Yi lin, 2000). (Yilin shi jie wen xue ming zhu. Xian dang dai xi lie). Übersetzung von Waugh, Evelyn. A handful of dust. (New York, N.Y. : Farrar & Rinehart, 1934). 一八塵土 |
Publication / Wau4 |
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1997 |
Gao, Jihai. Yifulin Wo xiao shuo yi shu. (Kaifeng : Henan da xue chu ban she, 1997). [Biographie von Evelyn Waugh]. 伊夫林沃小说艺朮 |
Publication / Wau6 | |
2 | 2013 |
O'Brien, Ellen. Evelyn Waugh's Brideshead revisited and the country house tradition. In : Evelyn Waugh studies ; vol. 44, no 2 (2013). http://evelynwaughsociety.org/wp-content/uploads/2013/09/Studies_44.2.pdf. |
Publication / Wau1 |
|