HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

“Cai pan guan de wei yan” (Publication, 1928)

Year

1928

Text

[France, Anatole]. Cai pan guan de wei yan. Falangshi ; Gao'erji ; Zhu Xi yi. (Shanghai : Bei xin shu ju, 1928). (Ou Mei ming jia xiao shuo cong kan). Übersetzung von France, Anatole. Les juges intègres. In : France, Anatole. La liberté par l'étude. (Paris : E. Payen, 1902). (Cahiers de la quinzaine ; 3e sér. ; 15).
裁判官的威嚴
[Enthält] :
[Gorky, Maksim]. Wo de lu ban. Gao'erji ; Zhu Xi yi. Übersetzung von Gorky, Maksim. Moi sputnik. In : Rasskazy. Vol. 1. (S.-Peterburg : Izd. T-va Znanie, 1900). = My fellow traveller. In : Twenty-six men and a girl. (London : Duckworth, 1902). = Mein Reisegefährte. (Halle a.S. : O. Hendel, 1903). 我的旅伴 (Gork8)

Type

Publication

Contributors (3)

France, Anatole  (Paris 1844-1924 Saint-Cyr-sur-Loire) : Schriftsteller, Dramatiker, Dichter, Nobelpreisträger

Gorky, Maksim  (Nischni Nowgorod 1868-1936 Moskau) : Schriftsteller, Dramatiker

Zhu, Xi (3)  (um 1929)

Subjects

Literature : Occident : France : Prose / Literature : Occident : Russia : Prose

Cited by (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2007- Worldcat/OCLC Web / WC