HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

“Qing tong qi shi” (Publication, 1954)

Year

1954

Text

[Pushkin, Aleksandr Sergeevich]. Qing tong qi shi. Pusijin zhu ; Zha Liangzheng yi. (Shanghai : Ping ming chu ban she, 1954). (Xin yi wen cong kan). Übersetzung von Pushkin, Aleksandr Sergeevich. Miednyi vsadnik : poema. [Geschrieben 1833]. In : Sovremennik (1837). In : Sochineniia. (Sanktpeterburg : V. tip. Ekspeditsii zagotovleniia gosudarstvennykh buma, 1838-1841). Vol. 3 : 1831-1836. = Der eherne Reiter : ein episches Gedicht. (Berlin : Newa, 1922). = The bronze horseman : selected poems. (New York, N.Y. : Viking Press, 1982).
靑銅騎士 (Pus66)

Type

Publication

Contributors (2)

Pushkin, Aleksandr Sergeevich  (Moskau 1799-1837 Petersburg) : Schriftsteller, Dichter, Dramatiker

Zha, Liangzheng  (1918-1977) : Professor Nankai da xue, Dichter, Übersetzer

Subjects

Literature : Occident : Russia : Poetry / Translator

Cited by (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2007- Worldcat/OCLC Web / WC