HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entry

Year

1910

Text

Nach seiner Promotion studiert Feng Chengjun am Collège de France in Paris und unterrichtet französische Sinologiestudenten in Chinesisch.

Mentioned People (1)

Feng, Chengjun  (Xiaokou, Hubei 1885-1946 Beijing) : Orientalist, Historiker, Übersetzer

Subjects

Translator

Documents (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1967-1979 Boorman, Howard ; Howard, Richard C. Biographical dictionary of Republican China. (New York, N.Y. : Columbia University Press, 1967-1979). Publication / Boo
  • Source: [Hagarty, W.H. The gold bug : a melodrama in five acts]. Zhou Zuoren yi. In : Xiao shuo lin (1905). Übersetzung von Hagarty, W.H. The gold bug : a melodrama in five acts. (Manuskript 1896). (Zho10, Publication)
  • Source: [Sienkiewicz, Henryk]. Tuo lu. Zhou Zuoren yi. ([S.l. : s.n.], 1914). = (Beijing : Xin chao she, 1925). Übersetzung von Sienkiewicz, Henryk. Hania. Transl. from the Polish by Jeremiah Curtin. (London : J.M. Dent, 1897). Darin enthalten : Charcoal sketches.
    炭畫 (Zho11, Publication)
  • Source: [Korolenko, Vladimir Galaktionovich. Makár's dream]. Zhou Zuoren yi. ([S.l. : s.n., 1926). Übersetzung von Korolenko, Vladimir Galaktionovich. Makár's dream and other stories. (London : T. Fischer Unwin, 1892). (Pseudonym library ; 13. Russian stories ; 1). (Zho14, Publication)
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
  • Person: Boorman, Howard
  • Person: Howard, Richard C.