HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entry

Year

1983

Text

Zhang Yushu schreibt über Theodor Storm : China war zu lange ein halbfeudales und halbkoloniales Land, als dass die sichtbaren und unsichtbaren Fesseln des Feudalismus im Laufe einiger Jahrhunderte restlos gebrochen werden konnten. Auch heute gibt es in den entlegenen Gegenden der Provinz junge Liebespaare, die unter Überbleibseln des Feudalismus stöhnen und leiden. An der Anzahl derer, die um die Erfüllung ihres Traums kämpften und kämpfen und schliesslich an der unerbittlichen Realität scheitern, kann man ermessen, wie gross der Widerhall der Stormschen Werke in China noch sein mag.

Zhang Yi : Unerfüllte Liebe war für Übersetzer in den 1920er und 1930er Jahren die Lieblingsthematik. Da die feudalen Einflüsse noch im Bewusstsein der Chinesen existieren, hat Storms Werk noch heute Aktualität in China.

Mentioned People (1)

Storm, Theodor  (Husum 1817-1888 Hademarschen = Hanerau-Hademarschn, Rendsburg) : Schriftsteller, Dichter

Subjects

Literature : Occident : Germany

Documents (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2007 Zhang, Yi. Rezeptionsgeschichte der deutschsprachigen Literatur in China von den Anfängen bis zur Gegenwart. (Bern : P. Lang, 2007). (Deutsch-ostasiatische Studien zur interkulturellen Literaturwissenschaft ; Bd. 5). S. 167. Publication / ZhaYi2
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)