# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1991 |
[Lawrence, D.H.]. Laolunsi wen yi sui bi : "Zhatailai fu ren de qing ren" de zuo zhe de kuang yang wen zhang. D.H. Laolunsi zhu ; Hei Ma yi. (Guilin : Lijiang chu ban she, 1991). [Übersetzung der Essays von Lawrence]. 劳伦斯文艺随笔 : 查泰莱夫人的情人的作者的狂洋文章 |
Publication / Law67 | |
2 | 1993 |
[Lawrence, D.H. Laolunsi sui bi. D.H. Laolunsi zhu ; Hei Ma yi. (Shenzhen : Hai tian chu ban she, 1993). (Xian dai sui bi yi cong). [Übersetzung von Essays von Lawrence]. 劳伦斯随笔 |
Publication / Law63 | |
3 | 1994 |
[Lawrence, D.H.]. Xing yu mei : Laolunsi sui bi ji. D.H. Laolunsi zhu ; Hei Ma yi. (Taibei : Yous hi, 1994). (Ming jia guang chang ; 7). [Übersetzung der gesammelten Essays von Lawrence]. 性與美 : 勞倫斯隨筆集 |
Publication / Law126 | |
4 | 1996 |
Hei, Ma. Verloren in Peking. Hrsg. und aus dem Chinesischen übers. von Gerlinde Gild ; unter Mitarb. von Karin Vähning. (Frankfurt a.M. : Eichborn, 1996). Übersetzung von Hei, Ma. Hun zai Beijing. (Ha'erbin : Bei fang wen yi chu ban she, 1993). 混在北京 |
Publication / HeiM2 | |
5 | 1996 |
[Lawrence, D.H.]. Laolunsi san wen jing xuan. Laolunsi ; Hei Ma yi. (Bejing : Ren min ri bao chu ban she, 1996). (Ming ren ming jia shu xi). [Übersetzung ausgewählter Essays von Lawrence]. 劳伦斯散文精选 |
Publication / Law58 | |
6 | 1998 |
[Lawrence, D.H.]. Laolunsi san wen sui bi ji. Laolunsi zhu ; Hei Ma xuan yi. (Chengdu : Sichuan wen yi chu ban she, 1998). (Wai guo wen xu ming zhu xin yi cong shu). [Übersetzung der gesammelten Essays von Lawrence]. 劳伦斯散文随笔集 |
Publication / Law60 | |
7 | 1999 |
Hei, Ma. Das Klassentreffen oder tausend Meilen Mühsal : Roman. Aus dem Chinesischen von Karin Hasselblatt. (Frankfurt a.M. : Eichborn, 1999). Übersetzung von Hei, Ma. Nie yuan qian li. (Hefei : Anhui wen yi chu ban she, 1997). 孽缘千里 |
Publication / HeiM3 | |
8 | 1999 |
[Lawrence, D.H.]. Lian ai zhong de nü ren. D.H. Lawrence zhu ; Hei Ma yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 1999). (Shi jie wen xue ming zhu. Xian dang dai xi lie). Übersetzung von Lawrence, D.H. Women in love. (New York, N.Y. : Thomas Seltzer, 1920). 恋爱中的女人 |
Publication / Law74 | |
9 | 1999 |
[Lawrence, D.H.]. Tai yang : Laolunsi qing ai xiao shuo xuan. D.H. Laolunsi zhu ; Hei Ma yi. (Chengdou : Sichuan ren min chu ban she, 1999). (Ai qing niao yi cong ; 1). Übersetzung von Lawrence, D.H. Sun. (London : E. Archer, 1926). 太阳 : 劳伦斯情爱小说选 |
Publication / Law116 | |
10 | 2000 |
[Lawrence, D.H.]. Dai shu. D.H. Laolunsi zhu ; Hei Ma yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 2000). (Yilin shi jie wen xue ming zhu). Übersetzung von Lawrence, D.H. Kangaroo. (London : Martin Secker, 1923). 袋鼠 |
Publication / Lau26 | |
11 | 2000 |
[Lawrence, D.H.]. Hong. D.H. Laolunsi zhu ; Hei Ma, Shi Lei yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 2000). (Shi jie wen xue ming zhu. Xian dang dai xi lie). Übersetzung von Lawrence, D.H. The rainbow. (New York, N.Y. : Viking, 1915). 虹 |
Publication / Law40 | |
12 | 2000 |
[Lawrence, D.H.]. Sheng ming zhi meng. Laolunsi ; Hei Ma yi. (Chengdu : Sichuan ren min chu ban she, 2000). (Ai qing niao yi cong). Übersetzung von Lawrence, D.H. A dream of life. (1927). Published as Autobiographical fragment. In : Phoenix : the posthumous papers of D.H. Lawrence. (New York, N.Y. : Viking, 1936). 生命之梦 |
Publication / Law113 |