HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Yu, Luojin

(1946-) : Schriftstellerin

Subjects

Index of Names : China / Literature : China / Periods : China : People's Republic (1949-)

Bibliography (4)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1982 Yu, Luojin. Le nouveau conte d'hiver : roman. Trad. et introd. par Huang San et Miguel Mandarès. (Paris : C. Bourgois, 1982). Übersetzung von Yu, Luojin. Yi ge dong tian de tong hua. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1985). [Ed. 1980 nicht gefunden].
一個冬天的童話
Publication / YuL3
  • Cited by: Pino, Angel. Bibliographie générale des oeuvres littéraires modernes d'expression chinoise traduites en français. (Paris : You Fang, 2014). (Pino24, Published)
  • Person: Huang, San
  • Person: Mandarès, Miguel
2 1984 Yu, Luojin. Conte de printemps : roman. Trad., préf. et postface par Huang San et Miguel Mandarès. (Paris : C. Bourgois, 1984). Übersetzung von Yu, Luojin. Chun tian de tong hua. (Xianggang : Yuan fang chu ban she, 1983). [Ed. 1981 nicht gefunden].
春天的童話
Publication / YuL4
  • Cited by: Pino, Angel. Bibliographie générale des oeuvres littéraires modernes d'expression chinoise traduites en français. (Paris : You Fang, 2014). (Pino24, Published)
  • Person: Huang, San
  • Person: Mandarès, Miguel
3 1985 Yu, Luojin. Ein Wintermärchen. Übers. und Nachw. : Michael Nerlich. (Bonn : Engelhardt-Ng, 1985). Übersetzung von Yu, Luojin. Yi ge dong tian de tong hua. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1985).
一個冬天的童話
Publication / YuL10
4 1986 Yü, Lo-chin [Yu, Luojin]. A Chinese winter's tale : an autobiographical fragment. (Hong Kong : Research Centre for Translation, Chinese University of Hong Kong, 1986). Übersetzung von Yu, Luojin. Yi ge dong tian de tong hua. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1985). 一個冬天的童話 Publication / YuL5