HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Lessing, Doris

(Kermanschah, Iran 1919-2013 London) : Englische Schriftstellerin, Nobelpreisträgerin

Name Alternative(s)

Tayler, Doris May

Subjects

Index of Names : Occident / Literature : Occident : Great Britain

Chronology Entries (2)

# Year Text Linked Data
1 1999 Lessing, Doris ; Raskin, Jonah. The progressive interview. In : The Progressive ; June (1999).
http://www.dorislessing.org/theprogressive.html
Q:
I'm amazed at the amount of traveling that you have done in the last decade or so. You're all over London reading to students, and you've been to Afghanistan, Argentina, Austria, Brazil, China, Iceland, Italy, Pakistan, the United States, Zimbabwe.
Lessing: I have done a lot, haven't I? But I'm not going to do much more traveling from now on. I am, however, going to Catalonia because I am going to be awarded a big literary prize - Premi Internacionál Cataluña. I simply adore Barcelona. You know, of course, that Catalonia would like to be separate from Spain, but instead of rushing into the streets with banners, or blowing up the Spanish king, they have taken a different tact. They've created a great cultural movement at the highest levels. I'm impressed because it's good politics and also very entertaining.
Q: Have you ever written about your experiences in China?
Lessing: I haven't and I probably won't because I mostly have a lot of impressions based on a short visit. Before I went to China I was told that the Chinese wouldn't talk about politics, but that wasn't true. I was there with Margaret Drabble and Michael Holroyd, and we found that the Chinese were very open and apparently fearless. They spoke critically about the cultural revolution. There was no one looking over his or her shoulder expecting an arrest.
In Shanghai, I saw great contrasts. On one street there would be impressive shops selling copies of the latest word in glamorous European fashion, and around the corner on a back street there were poor families crammed into one room with a naked light bulb. One evening I heard a Chinese family singing "Happy Birthday." It was weird. You would have thought that they'd have their own happy birthday song. Every dominant society in the world - whether it's French or British or American - imposes its culture on less developed societies.
2 2008 Doris Lessing ; Halliburton, Rachel. Interview. In : Time out, London ; May 5 (2008).
http://www.timeout.com/london/books/doris-lessing-interview
From
African revolutionary to reluctant darling of the London establishment, author Doris Lessing has travelled a long way in her 88 years. Time Out finds the lauded author on feisty form, discussing mescaline, life as a feminist icon in China and why her latest novel will be her last.
Lessing, who travelled to China in the '80s, is characteristically as interested in the country's own literature as in its embracing of her writing. Her admiration for Xiaolu Guo, author of A Concise Chinese-English Dictionary For Lovers, also shows how the relentlessly unclubbable Lessing is drawn to exiles: she has spent much time with them in London, and at one stage her home became a welcoming point for Africans escaping from countries that would later take them back as leaders.

Bibliography (8)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1987 Jing zi de gu shi : dang dai shi jie duan pian xiao shuo xuan di 2 ji. Zheng Shusen [William Tay] bian. (Taibei : Er ya chu ban she, 1987). (Er ya cong shu ; 212). [Enthält Kurzgeschichten von Carson McCullers, Jorge Luis Borges, Patrick White, Ilse Aichinger, Milan Kunera, Doris Lessing, Veijo Meri, Michel Tournier, Ruan Rulfo, Tadeusz Borowski, Vasily Aksyonov].
鏡子的故事 : 當代世界短篇小說選第2集
Publication / Jing1
2 1988 [Lessing, Doris]. Lei shen. Laixin ; Cai Yuanhuang zhu bian ; Huang Shuyi yi. (Taibei : Guang fu shu jug u fen you xian gong si, 1988). (Dang dai shi jie xiao shuo jia du ; 9). Übersetzung von Lessing, Doris. The story of a non-marrying man : and other stories. (London : J. Cape, 1972).
雷莘
[Enthält] : Out of the fountain, An unposted love letter, Year in Regen'ts park, Mrs. Fortescue, Side benefits of an honourable profession, An old woman and her cat, Not a very nice story, The story of a non-marrying man.
Publication / LessD7
  • Cited by: Worldcat/OCLC (WC, Web)
  • Cited by: National Central Library, Taipei. (NCL, Organisation)
  • Person: Cai, Yuanhuang
  • Person: Huang, Shuyi
3 1993 Lessing, Doris. Cycles of revolution : Doris Lessing in China. In : Index on censorship ; Sept. (1993) / Nov. 18 (2013).
http://www.indexoncensorship.org/2013/11/continuing-cycles-revolution/
Publication / LessD1
4 1998 [Lessing, Doris]. Jin se bi ji. Duolisi Laixin zhu ; Cheng Huiqin yi. (Taibei : Shi bao wen hua, 1998). (Da shi ming zuo fang ; 50). Übersetzung von Lessing, Doris. The golden notebook. (New York, N.Y. : Simon and Schuster, 1962).
金色笔记
Publication / LessD5
5 1999 [Lessing, Doris]. Ye cao zai ge chang. Duolisi Laixin zhu ; Yi Lei yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 1999). (Yilin shi jie wen xue ming zhu. Xian dang dai xi lie). Übersetzung von Lessing, Doris. The grass is singing. (London : Michael Joseph, 1950).
野草在歌唱
Publication / LessD2
6 1999 [Lessing, Doris]. You lai le, ai qing. Duolisi Laixin zhu ; Qu Shijing, Yang Qing yi. (Shanghai : Shanghai yi wen chu ban she, 1999). (Xian dang dai shi jie wen xue cong shu). Übersetzung von Lessing, Doris. Love, again : a novel. (New York, N.Y. : HarperCollins, 1996).
又來了爱情
Publication / LessD3
7 2000 [Lessing, Doris]. Jin se bi ji. Duolisi Laixin zhu ; Qu Shijing, Yang Qing yi. (Nanjing : Yilin chu ban she, 2000). (Xian dang dais hi jie wen xue cong shu). Übersetzung von Lessing, Doris. The golden notebook. (New York, N.Y. : Simon and Schuster, 1962).
金色笔记
Publication / LessD4
8 2000 [Lessing, Doris]. Jian Samosi de ri ji. Duolisi Laixin. (Beijing : Wau yu jiao xue yu yan jiu chu ban she, 2000). (Er shi shi ji wai guo wen xue jing xuan). Übersetzung von Lessing, Doris. Diaries of Jane Somers. (London : Michael Joseph, 1984).
简萨默斯的日记
Publication / LessD6