# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1985 |
[Turgenev, Ivan Sergeevich]. San fu hua xiang. Tugeniefu zhu ; Zang Chuanzhen yi. (Tianjin : Bai hua wen yi chu ban she, 1985). (Wai guo zhong pian xiao shuo yi cong). 三幅画像 [Enthält] : San fu hua xiang. Übersetzung von Tri portreta. In : Peterburgskii sbornik. (S. Peterburg : V. Tip. Eduarda Pratsa, 1846). = Les trois portraits. In : Scènes de la vie russe. (Paris : Hachette, 1858). = Drei Portraits. In : Das adelige Nest. (Mitau : Behre's, 1870). = Three portraits. In : The Jew, and other stories. Transl. from the Russian by Constance Garnett. (London : W. Heinemann, 1899). San ci xiang yu. Übersetzung von Tri vstrechi. In : Sovremennik (Febr. 1852). In : Povesti i rasskazy 1844-1856. (S.-Peterburg : V. tip. Eduarda Pratsa, 1856). = Drei Begegnungen. (Berlin : O. Janke, 1886). = Trois rencontres. In : Dimitri Roudine. (Paris : J. Hetzel, 1862).= The three meetings. In : Temple bar ; vol. 48 (Nov. 1876). 三次相遇 Biao. Übersetzung von Chasy. In : Vestnik yevropy (Jan. 1876). = In : Polnoe sobranie sochinenii. (S.-Peterburg : Tip. Glazunova, 1865-1897). = (Leiptsig : V. Gergard, 1877). ). = Die Uhr : Erzählung eines alten Mannes. (Wien : Hartleben, 1876). = La montre. In : Les reliques vivantes. (Paris : J. Hetzel, 1876). = Tourguenief, L.S. Vicissitudes of a watch. In : Tales from twelve tongues. (London : Burns and Oates, 1883). = The watch. In : The novels. (London : W. Heinemann, 1920-1922). 錶 |
Publication / Turg80 |