# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 2000 |
[Hawthorne, Nathaniel]. Huosang xiao shuo quan ji. Hu Yunheng yi. Vol. 1-4. (Hefei : Anhui wen yi chu ban she, 2000). [Auszüge]. 霍桑小說全集 [Enthält] : Vol. 1: Fan xiao. Übersetzung von Hawthorne, Nathaniel. Fanshawe : a tale. (Boston : Marsh & Capen, 1828). 范肖 Chong shu de gu shi. Übersetzung von Hawthorne, Nathaniel. Twice-told tales. (Boston : American Stationers Co., 1837). 重述的故事 Vol. 2 : Hong zi. Übersetzung von Hawthorne, Nathaniel. The scarlet letter. (Boston : Ticknor, Reed and Fields ; London : Kegan Paul, Trench, Trubner, 1850). 紅字 Fu gu chuan qi. Übersetzung von Hawthorne, Nathaniel. The Blithedale romance. (Boston : Ticknor, Reed, and Fields, 1852). 福谷傳奇 Vol. 3 : Qi ge jian jiao ding de zhai di. Übersetzung von Hawthorne, Nathaniel. The house of the seven gables : a romance. (Boston : Ticknor, Reed, and Fields, 1851). 七个尖角顶的宅第 Gu wu qing tai. Übersetzung von Hawthorne, Nathaniel. Mosses from an old manse. (New York, N.Y. : Wiley and Putnam, 1846). 古屋青苔 Vol. 4 : Yu shi ren xiang. Übersetzung von Hawthorne, Nathaniel. The marble faun : or, The romance of Monte Beni. (Boston : Ticknor and Fields, 1860). 玉石人像 Xue ren ji qi ta fu shu de gu shi. Übersetzung von Hawthorne, Nathaniel. The snow-image and other Twice-told tales. (Boston : Ticknor, Reed, and Fields, 1852). 雪人及其它复述的故事 |
Publication / HawN37 |