# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1973 |
Bodard, Lucien. Monsieur le consul [ID D21821]. Muriel Détrie : Bodard prend soin se le rappeler, c'est un Français, Charles de Montigny, qui s'est installé le premier à Shanghai avec 'sa mère, sa femme, ses deux illes' à une époque où les concessions anglaise et américaine n'étaient peuplées que d'hommes célibataires'. |
|
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1957 |
Bodard, Lucien. La Chine de la douceur. (Paris : Gallimard, 1957). (L'air du temps). = Bodard, Lucien. Chinas lächelndes Gesicht : Erfahrungen und Erlebnisse. Aus dem Französischen übertr. von Hans A. Neunzig. (Hamburg : Fretz und Wasmuth, 1959). |
Publication / BodL4 |
|
2 | 1961 |
Bodard, Lucien. La Chine du cauchemar. (Paris : Gallimard, 1961). = Bodard, Lucien. Alpdruck China : der neue politische Kurs. Übertr. von Gabriele Wegner-Würdinger. (Zürich : Schweizer Druck- und Verlagshaus, 1964). |
Publication / Boda1 |
|
3 | 1973 | Bodard, Lucien. Monsieur le consul. (Paris : B. Grasset, 1973). | Publication / BodL2 |
|
4 | 1985 |
[Bodard, Lucien]. Anna Mali. Bodaer ; Qian Linsen, Xu Jun yi. (Nanjing : Jiangsu ren min chu ban she, 1985). Übersetzung von Bodard, Lucien. Anne Marie : roman. (Paris : Grasset, 1981). 安娜·玛丽 |
Publication / BodL3 |
|
5 | 1987 | Bodard, Lucien. Les grandes murailles. (Paris : B. Grasset, 1987). [Bericht seiner Reise 1987 für die Zeitschrift "Le point" nach Beijing, Shanghai, Hangzhou, Nanjing, Wuhan, Chongqing, Yunnan, Guanzhou, Shenzhen, Xishuangbanna]. | Publication / BodL1 |
|