HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

“Licha san shi” (Publication, 2003)

Year

2003

Text

[Shakespeare, William]. Licha san shi. Weilian Shashibiya zhu ; Fang Ping yi. (Taibei : Mu ma wen hua chu ban, 2003). (Xin Shashibiya quan ji xi lie. Li shi ju ; 7). Übersetzung von Shakespeare, William. The tragedy of King Richard the third : Containing his treacherous plots against his brother Clarence: the pittiefull murther of his iunocent [sic] nephewes: his tyrannicall vsurpation: with the whole course of his detested life, and most deserued death. As it hath beene lately acted by the Right honourable the Lord Chamberlaine his seruants. (London : Printed by Valentine Simmes [and Peter Short], for Andrew Wise, dwelling in Paules Chuch-yard [sic], at the signe of the Angell, 1597). [Geschrieben um 1593].
利查三世 (Shak93)

Type

Publication

Contributors (2)

Fang, Ping  (Shanghai 1921-2008) : Übersetzer

Shakespeare, William  (Stratford-upon-Avon 1564-1616 Stratford-upon-Avon) : Dramatiker, Dichter

Subjects

Literature : Occident : Great Britain : Theatre / Translator

Cited by (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2007- Worldcat/OCLC Web / WC