HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

“Atta Troll und Heines Angst vor dem Kommunismus” (Publication, 1997)

Year

1997

Text

Zhang, Yushu. Atta Troll und Heines Angst vor dem Kommunismus. In : Sprache, Literatur und Kommunikation im kulturellen Wandel : Festschrift für Eijiro Iwasaki anlässlich seines 75. Geburtstags. Hrsg. von Tozo Hayakawa [et al.]. (Tokyo : Dogakusha, 1997). [Heinrich Heine]. (Hei12)

Type

Publication

Contributors (1)

Zhang, Yushu  (Shanghai 1934-) : Professor für Germanistik, Fakultät für Germanistik, Beijing-Universität

Mentioned People (1)

Heine, Heinrich  (Düsseldorf 1797-1856 Paris) : Dichter, Schriftsteller

Subjects

Literature : Occident : Denmark / Translator

Cited by (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2004 Zhao, Leilian. Gesellschaftskritik in Heines Lutezia : unter besonderer Berücksichtigung der chinesischen Heine-Rezeption. (Frankfurt a.M. : P. Lang, 2004). (Europäische Hochschulschriften ; Reihe 1. Deutsche Sprache und Literatur ; Bd. 1883). Publication / ZhaL1
  • Source: [Heine, Heinrich. Ein Fichtenbaum steht einsam im Norden]. Hu Shi yi. In : Zhongguo liu mei xue sheng yue bao = The Chinese students' monthly ; Nr. 2 (1913). Übersetzung von Heine, Heinrich. Ein Fichtenbaum steht einsam. In : Heine, Heinrich. Buch der Lieder : lyrisches Intermezzo. (Hamburg : Hoffmann und Campe, 1827). Das Gedicht ist die erste Übersetzung von Heine. (Hei1, Publication)
  • Source: [Heine, Heinrich]. Hena de shi ; Yi wen za hua. Zhou Zuoren [Lu Xun] yi. In : Zhong hua xiao shuo jie ; No 2 (Febr. 1914). Übersetzung der beiden Gedichte Aus meinen Tränen und Die blauen Veilchen der Äugelein aus Heine, Heinrich. Buch der Lieder. (Hamburg : Hoffmann und Campe, 1827).
    赫納的詩 / 藝文雜話 (Hei2, Publication)
  • Source: Wu, Boxiao. Tan Hainie. In : Jie fang jun wen yi ; Nr. 6 (1956). [Über Heinrich Heine].
    談海涅 (Hei3, Publication)
  • Source: Yi, Fu. Ji nian wei da de shi ren Hainie. In : Guang ming bao ; 27. Mai (1956). [Des grossen Dichters Heinrich Heine gedenken].
    紀念偉大的詩人海涅. (Hei4, Publication)
  • Source: Luo, Yujun. Ji nian wei da ge ming shi ren Hainie. In : Jie fang ; 9. Juni (1956). [Des grossen revolutionären Lyrikers Heinrich Heine gedenken].
    紀念偉大的革命詩人海涅 (Hei5, Publication)
  • Source: Mao, Dun. Bu xiu de yi shu dou shi wei le he ping yu ren lei de xing fu de ! In : Da gong bao ; 28. Mai (1956). [Alle ewige Kunst ist zum Zweck des Friedens und des Glücks der Menschheit].
    不朽的藝術都是為了和平與人類的幸福的! (Hei7, Publication)
  • Source: Wai guo wen xue wu shi wu jiang. Hrsg. vom Ausschuss zur Herausgabe der ausländischen Literatur = 外國文學五十五講. Bd. 2. (Beijing : Ren min wen xue chu ban she, 1980). [Themen über die ausländische Literatur].
    外國文學五十五講» 編委會 (Hei6, Publication)
  • Source: Yu, Kuangfu. Deguo wen xue shi. (Shanghai : Shanghai wai yu jiao yu chu ban she, 1991). [Geschichte der deutschen Literatur].
    [Enthält] : Erste grössere Untersuchung und Leben und Werk von Alfred Döblin. Er nennt ihn den berühmten expressionistischen Schriftsteller. Abhandlung über Thomas Mann.
    外国现代派文学导论 (Hei10, Publication)
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
  • Person: Heine, Heinrich
  • Person: Zhao, Leilian