HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entry

Year

1890

Text

Zweite Allgemeine Missionskonferenz in Shanghai, bei der beschlossen wird, dass das umfassendste
protestantische Übersetzungsprojekt gestartet wird, die Übersetzung der Union Version der Bibel in
Wenli und in Mandarin.

Subjects

Religion : Christianity : Bible and Catechism

Documents (2)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2000 Yamamoto, Sumiko. History of protestantism in China : the indigenization of christianity. (Tokyo : The Tôhô Gakkai, 2000). Publication / Yam
  • Source: Martin, W.A.P. Chuan shan yu dao zhuan. ([S.l. : s.n.], 1858). [Abhandlung über religiöse Allegorien]. (MAW2, Publication)
  • Source: Qing nian za zhi (1915-1916) = Xin qing nian (1917-1926) = New youth = La jeunesse. (Shanghai : Xin Qing nian she, 1915-1926). [Zeitschrift mit Beschreibungen europäischer Länder und Literaturen gegründet von Chen Duxiu].
    青年雜誌 / 新青年 (PRD0028, Periodical)
  • Source: Chao, T.C. Yesu zhuan. (Shanghai : Association Press of China, 1935). [Abhandlung über das Leben von Jesus]. (CTC1, Publication)
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
2 Zetzsche, Jost. Person / Zet