1
|
2001
|
Handbook of christianity in China. Ed. by Nicolas Standaert. (Leiden : Brill, 2001). (Handbook of Oriental studies ; vol. 15, 1-2).
|
Publication /
Sta
|
-
Source:
Ricci, Matteo. Jiao you lun. (Nanchang, Jiangxi : [s.n.], 1595). Übersetzung von Resende, André de. Setentiae et exempla. Aussagen von Cicero und Seneca [et al.].
交友論
(Ricci18,
Publication)
-
Source:
Ricci, Matteo. Er shi wu yan. (Beijing : [s.n.], 1604). Übersetzung von Epictetus. Encheiridion.
二十五言
(Ricci14,
Publication)
-
Source:
Xu, Guangqi ; Ricci, Matteo. Ji he yuan ben. (Beijing : [s.n.], 1607). Übersetzung von Clavius, Christophorus. Euclidis Elementorum Libri XV Accessit XVI de Solidorum Regularium Cuiuslibet Intra Quodlibet Comparatione, Omnes Perspicuis Demonstrationibus, Accuratisque Scholiis Illustrati, ac Multarum Rerum Accessione Locupletati. (Rome : V. Accoltum, 1574). Übersetzung der ersten sechs Bücher ; eine Grundlage der Geometrie von Euklid. In : Li, Zhizao. Tian xue chu han. Vol. 1-6. (Taibei : Taiwan xue sheng shu ju, 1965).
幾何原本
(Xu, -Ricc-Clav1,
Publication)
-
Source:
Ricci, Matteo ; Xu, Guangqi. Ce liang fa yi. ([S.l. : s.n.], 1607). Übersetzung von Clavius, Christophorus. Geometria practica. (Romae : ex typographia Aloisij Zannetti, 1604). [Abhandlung über die Methode des Messens in der Mathematik, die Xu Guangqi Li Zhizao diktiert hat]. In : Li, Zhizao. Tian xue chu han. Vol. 1-6. (Taibei : Taiwan xue sheng shu ju, 1965).
測量法義
(Xu, -Li, -Clav1,
Publication)
-
Source:
Ricci, Matteo ; Li, Zhizao. Yuan rong jiao yi. ([S.l. : s.n., ca. 1608]). [Neuauflage (Fanyu : Hai shan xian guan, 1847). (Hai shan xian guan cong shu). [Abhandlung über Geometrie].
圜容較義
(Ric1,
Publication)
-
Source:
Ricci, Matteo. Ji ren shi pian. ([S.l. : Shen xiu tang, 1608). Übersetzung von Epictetus. Encheiridion und Esop.
畸人十篇
(Ricci13,
Publication)
-
Source:
Ursis, Sabatino de. Jian ping yi shuo. ([S.l. : s.n., 1611]). [Erklärungen von astronomischen Instrumenten].
簡平儀說
(Sab1,
Publication)
-
Source:
Ricci, Matteo ; Li, Zhizao. Tong wen suan zhi. (Beijing : [s.n.], 1614). Übersetzung von Clavius, Christophorus. Epitome arithmeticae practicae. (Romae : Ex typographia Dominici Basae, 1583). In : Li, Zhizao. Tian xue chu han. Vol. 1-6. (Taibei : Taiwan xue sheng shu ju, 1965). [Mathematische Abhandlung, die Matteo Rucci Li Zhizao diktiert hat].
同文算指
(Ricc-Li, -Clav1,
Publication)
-
Source:
Quesnay, François. Le despotisme de la Chine. In : Ephémérides du citoyen. (Paris : 1767). = Quesnay, François. Oeuvres économiques et philosophiques ; accompagnées des Eloges et d'autres travaux biographiques sur Quesnay par différents auteurs. Publ. avec une introd. et des notes par Auguste Oncken ; réimpr. de l'édition Francfort 1888. (Aalen : Scientia Verlag, 1965).
(Ques1,
Publication)
-
Source:
Wylie, Alexander ; Li, Shanlan. Ji he yuan ben. (1857). Fertigstellung des Ji he yuan ben von 1607. [Abhandlung über Geometrie von Euklid].
幾何原本
(Wyli-Li, -Eukl1,
Publication)
-
Cited
by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich
(AOI,
Organisation)
|
2
|
2003-
|
Ricci Roundtable on the History of Christianity in China. http://ricci.rt.usfca.edu/roundtable.html.
|
Web /
Ricci
|
-
Source:
Ursis, Sabatino de. Tai xi shui fa. Vol. 1-6. (Beijing : [s.n.], 1612). [Traktat über westliche Hydraulik ; nach einem Diktat von Xu Guangqi aufgeschrieben. Gedruckt 1640 in Nong Zheng chuan shu]
泰西水法
(Ursi1,
Publication)
-
Source:
Diaz, Emmanuel, o Novo. Tian wen lüe. (Jinge : Liu Guangyang, 1615]. [Darin enthalten ist die erste chinesische Erwähnung des Teleskops].
天問略
(Diaz1,
Publication)
-
Source:
Xu, Guangqi ; Sambiasi, Francesco. Ling yan li shao. ([S.l. : Shen xiu tang, 1624). Übersetzung von Aristoteles. De anima. [Abhandlung über die menschliche Seele].
靈言蠡勺
(Xu, -Samb-Aris1,
Publication)
-
Source:
Han, Lin. Duo shu. (Jiangzhou : [s.n.], ca. 1640). [Kommentar zu Kaiser Shengyu mit Texten aus chinesischen Klassikern und Werken von Diego de Pantoja, Giulio Aleni, Giacomo Rho und Alfonso Vagnone].
鐸書
(Han,-Pant-Alen-Rho,-,
Publication)
-
Source:
Diaz, Emmanuel, o Novo. Qing shi jin shu. Vol 1-2. ([S.l. : s.n.], 1640). [Unvollständige Übersetzung von De imitatione Christi.]
輕世金書
(Diaz3,
Publication)
-
Source:
Diaz, Emmanuel, o Novo. Sheng jing zhi jie. (Hangzhou: Tian zhu tang, 1642). [Erklärung des Evangeliums und Beschreibung der Jahresfeierlichkeiten]. [Dehergne 1636, Ricci 1641].
聖經直解
(Diaz2,
Publication)
-
Source:
García, Juan de Leon. Tian zhu sheng jiao ru men wen da. (Fu'an, Fujian : Mission du Rosaire, 1642). [Erste dominikanische Abhandlung über die Jesuiten].
天主聖教入門問答
(Garc1,
Publication)
-
Source:
Diaz, Emmanuel, o Novo. Jing jiao song zheng quan. (Hangzhou : Tian zhu tang, 1644). [Erste europäische Abhandlung über die nestorianische Stele].
景教碑頌正詮
(Diaz5,
Publication)
-
Source:
Martino, Martini. Zhen zhu ling xing li zheng. ([S.l. : s.n.], ca. 1660). Übersetzung von Lessius, Leonardus. De providentia numinis et animi immortalitate libri duo : adversos atheos & politicos. (Antuerpiae : Ex Officina Plantiniana, 1613). [Abhandlung über die Existenz von Gott und die Unsterblichkeit der Seele].
真主靈性理證
(MarM2,
Publication)
-
Source:
The Chinese repository. Vol. 1-20. (Canton ; Macao ; Hong Kong : The Chinese repository, 1832-1851). [Gegründet von Elijah C. Bridgman und S. Wells Williams. Es ist die erste sinologische Zeitschrift und spielt eine Rolle bei der Gründung der englisch-amerikanischen Sinologie].
https://catalog.hathitrust.org/Record/000541105. https://archive.org/details/chinesereposito04unkngoog.
(BridE1,
Periodical)
-
Source:
Chen, Chonggui. After fifty years. (London : China Inland Mission, 1947).
(CheC5,
Publication)
-
Source:
László Ladány ist Herausgeber des China missionary bulletin in Hong Kong.
(Ladá1,
Publication)
-
Source:
China news analysis. (Hong Kong : China News Analysis, 1953-1993 ; Taiwan : Furen University, 1994-1998). Gegründet von László Ladány.und Jesuiten in Hong Kong.
(Ladá2,
Periodical)
-
Source:
González, José María. Historia de las misiones dominicanas de China. (Madrid : Imprenta Juan Bravo, 1955-1967). Darin enthalten sind Schriften und Briefe von Luo Wenzao.
(Gonz-Luo,1,
Publication)
|