HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entry

Year

1933-1945

Text

Zhang Yushu schreibt 1992 über das Deutsche Dritte Reich : Selbst zur Zeit des Dritten Reiches übte die deutsche Literatur und Kultur immer noch eine ungeschwächte Faszination auf die Chinesen aus. Das ist ein Grund, warum das Studium der deutschen Sprache und Literatur auch in der Zeit, als die diplomatischen Beziehungen zwischen China und Deutschland abgebrochen waren, noch betrieben wurde. Nicht aus kommerziellem Interesse wollte man die deutsche Sprache erlernen, sondern um mit ihrer Hilfe in die Kenntnisse der geistigen Güter der Deutschen einzudringen, die trotz der katastrophalen Entwicklung der politischen Situation in Deutschland stets geschätze und als Bestandteil der Geistesschätze der ganzen Menschheit betrachtet wurden.
Trotzdem aber blieb das Dritte Reich für die Chinesen stets ein ungelöstes Rätsel. In der Zeitung bekam man zwar über die Greueltaten viel zu lesen, die während des Krieges verübt wurden. Aber was innerhalb dieses Landes geschah und was die Menschen unter diesem unmenschlichen Regime erlitten, erfuhr man in China erst durch die Literatur. Das Drama von Friedrich Wolf Prof. Mamlock, das während des Zweiten Weltkrieges in China aufgeführt wurde, war für Chinesen ein erschütterndes Erlebnis. Nach und nach erfuhr man noch mehr durch die Exilliteratur, von der nach 1949 wesentliche Werke ins Chinesische übersetzt wurden...

Subjects

History : China - Europe : Germany

Documents (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2007 Zhang, Yi. Rezeptionsgeschichte der deutschsprachigen Literatur in China von den Anfängen bis zur Gegenwart. (Bern : P. Lang, 2007). (Deutsch-ostasiatische Studien zur interkulturellen Literaturwissenschaft ; Bd. 5). S. 125-126. Publication / ZhaYi2
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)