# | Year | Text | Linked Data |
---|---|---|---|
1 | 1935 | Xiang Zihe schreibt im Vorwort von Weilian Tui'er [ID D11660] : Ich übersetzte dieses Stück, um meinen Landsleuten in der Not und Verzweiflung ein wenig Mut zuzusprechen und Trost zu bringen. |
# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1935 |
[Schiller, Friedrich von]. Weilian Tui'er. [Xile zhu] ; Xiang Zihe yi. (Shanghai : Shang wu yin shu guan ?, 1935). Übersetzung von Schiller, Friedrich von. Wilhelm Tell. (Tübingen : J.G. Cotta, 1804). 威廉退爾 |
Publication / Schi16 |