HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Ralph, Lester

(1877-1927) : Amerikanischer Maler, Illustrator

Subjects

Art : Painting and Calligraphy / Index of Names : Occident

Chronology Entries (1)

# Year Text Linked Data
1 1931 Lu Xun's son Haiying had found a copy of Mark Twain's Eve's diary, illustrated by Lester Ralph. Lu Xun immediately arranged for its translation : Xiawa ri ji translated by Li Lan [ID D29490]. In the preface Lu tries to tackle the incongruity in Mark Twain – a popular, humorous story teller, who yet proved to be an inveterate pessimist. To his own question : 'Laughing and joking while full of sorrow and sadness, how come ? ' Lu Xun explained that after the Civil War, America became an industrialized society where it was hard for writers to freely express their true thoughts and feelings because people's minds and personalities were now cast in the same mould. According to Lu Xun's observation of what American writers had become, 'Anyone who dared to assert his self would be persecuted'. Mark Twain chose instead to tell jokes in order to survive as a writer, hence this contradictions : sorrow on the one hand, and satire on the other.
  • Document: Liu, Haiming. Mark Twain in China. In : Chinese literature : fiction, poetry, art ; Autumn (1987). (Twa17, Publication)
  • Document: Li, Xilao. The adventures of Mark Twain in China : translation and appreciation of more than a century. In : Mark Twain annual ; vol. 6, no 1 (2008). (Twa22, Publication)
  • Person: Li, Lan
  • Person: Lu, Xun
  • Person: Twain, Mark

Bibliography (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 1931 [Twain, Mark]. Xiawa ri ji. Mark Twain ; Lester Ralph cha tu ; Li Lan yi. (Shanghai : Hu feng shu ju, 1931). Übersetzung von Twain, Mark. Eve's diary. Translated from the original. In : Harper's monthly magazine ; vol. 112, no 662 (Dec. 1905).
夏娃日記
Publication / Twa147