# | Year | Bibliographical Data | Type / Abbreviation | Linked Data |
---|---|---|---|---|
1 | 1981 | [Beckett, Samuel]. A, mei hao de ri zi. Xiao Lian, Jiang Fan yi. In : Dang dai wai guo wen xue ; vol. 2 (1981). Übersetzung von Beckett, Samuel. Happy days : a play in two acts. (London : Faber and Faber ; New York, N.Y. : Grove Press, 1961). [Erstaufführung Cherry Lane Theatre, New York, 1961]. | Publication / Beck17 | |
2 | 1985 |
[Dhôtel, André]. Shui ye dao bu liao de di fang. Andelie Duodaier zhu ; Xia Lian, Dong Miao yi. (Nanjing : Jiangsu shao nian er tong chu ban she, 1985). (Wei lai yi cong). Übersetzung von Dhôtel, André. Le pays où l'on arrive jamais : roman. (Paris : Pierre Horay, 1955). 谁也到不了的地方 |
Publication / Dho1 | |
3 | 1988 |
[Hériat, Philippe]. Chong er men. Feilipu Ailiya zhu ; Xia Lian, Dong Miao yi. (Nanjing : Jiangsu ren min chu ban she, 1988). Übersetzung von Hériat, Philippe. Les enfants gâtés : roman. (Paris : Gallimard, 1939). (Les Boussardel ; t. 2). 宠儿们 |
Publication / HérP2 | |
4 |
[Audoux, Marguerite]. Malikelaier. Aotu ; Xia Lian, Dong Miao yi. (Nanjing : Jiangsu ren min chu ban she, 1981). Übersetzung von Audoux, Marguerite. Marie-Claire : roman. (Paris : E. Fasquelle, 1910). 玛丽克莱尔 |
Publication / AudM2 |