HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

“Yi pian hen duan de chuan qi” (Publication, 1922)

Year

1922

Text

[Garshin, Vsevolod Michajlovic]. Yi pian hen duan de chuan qi. Lu Xun yi. In : Fu nü za zhi ; vol. 8, no 2 (1922). Übersetzung von Garshin, Vsevolod Michajlovic. Ocen korotken'kij roman. (1878). In : Polnoje sobranie soainenii. (St. Petersburg : [s.n.], 1910). = Garschin, W.M. Die rote Blume und andere Novellen. Aus dem Russischen übersetzt von B.W. Loewenberg. (Leipzig : P. Reclam, Vorw. dat. 1906). (Universal-Bibliothek ; 4866). [Eine Kürzestnovelle].
一篇很短的傳奇 (LuX58)

Type

Publication

Contributors (2)

Garshin, Vsevolod Michajlovic  ( Prijatnaja Dolina, Russland 1855-1888 St. Petersburg) : Schriftsteller

Lu, Xun  (Shaoxing, Zhejigan 1881-1936 Shanghai) : Schriftsteller, Dichter, Übersetzer
Übersetzungen japanischer Autoren siehe Findeisen, Raoul.D. Lu Xun (1881-1936).

Subjects

Literature : Occident : Russia : Prose / Translator

Cited by (1)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2001 Findeisen, Raoul D. Lu Xun (1881-1936) : Texte, Chronik, Bilder, Dokumente. (Basel : Stroemfeld / Nexus, 2001). (Nexus ; 19). Publication / FiR5