HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entry

Year

1983

Text

Gründung der Shakespeare studies = Shashibiya yan jiu [ID D23518].
Es ist die erste Zeitschrift in China, die einem Schriftsteller ausserhalb Chinas gewidmet ist.
Cao Yu schreibt in der Einführung : "The dual purpose is to publish critical essays on Shakespeare and also articles concerning the playwright on the Chinese stage. Our aim is to recognize Shakespeare as a great Elizebethan dramatist and poet whose plays require both literary and theatrical research and study. If literary scholars cooperate closely and harmoniously with those who act Shakespeare, I believe we can advance both critical studies and improve stage productions."
He Qixin : "In this journal scholars evaluated Shakespearean dramas from the aspect of humanism while maintaining a Chinese sensibility, that is, Shakespeare's works are interpreted by the Chinese from the perspective of human nature and human rights embedded in the plays, closely combined with the social and political issues in contemporary China. Instead of analyzing the theme of Shakespearean dramas, the Chinese tend to appreciate characters with passion, awakening self-consciousness, desire for freedom and competitive individualism, which inspires the spirit of emancipation from spiritual fetters and demands human rights and dignity. Some radical Chinese critics relate particular social issues in Shakespeare's dramas to those of contemporary China, for exemple, the power struggles in the playwright's plays are used to mock the political situation in China."

Mentioned People (2)

Cao, Yu  (Tianjin 1910-1996 Beijing) : Dramatiker, Schriftsteller

Shakespeare, William  (Stratford-upon-Avon 1564-1616 Stratford-upon-Avon) : Dramatiker, Dichter

Subjects

Literature : Occident : Great Britain

Documents (2)

# Year Bibliographical Data Type / Abbreviation Linked Data
1 2004 Levith, Murray J. Shakespeare in China. (London : Continuum, 2004). S. 58. Publication / Shak12
  • Source: Chen, Jia. Shashibiya zai li shi yu ju zhong suo liu lu de zheng zhi jian jie. In : Meng, Xianqian. Zhongguo Shashibiya pinglun. (Changchun: Jilin Jiaoyu Chubanshe, 1991). [Shakespeare's political views revealed in his historical plays].
    莎士比亚在历史剧中所流露的政治见解 (Shak247, Publication)
  • Cited by: Asien-Orient-Institut Universität Zürich (AOI, Organisation)
  • Person: Levith, Murray J.
  • Person: Shakespeare, William
2 2008 Sun, Yanna. Shakespeare in China. (Dresden : Technische Universität, 2008). Diss. Technische Univ. Dresden, 2008.
http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?idn=990753824. S. 31.
Web / Shak
  • Source: [Shakespeare, William]. Hai wai qi tan. (Shanghai : Da wen she, 1903). Übersetzung von 10 Geschichten von Lamb, Charles ; Lamb, Mary. Tales from Shakespeare : designed for the use of young persons. Vol. 1-2. (London : Printed for Thomas Hodgkins at the Juvenile Library, 1807). [Erste Übersetzung ; Übersetzer ist unbekannt].
    海外奇谈 (Shak6, Publication)
  • Source: Mao, Dun. "Shakespeare's Hamlet" Hamulaite Shashibiya zhu 哈姆莱特莎士比亚著 [ev. In : Mao, Dun. Han yi xi yang wen xue ming zhu. (Shanghai : Ya xi ya shu ju, 1935). (Ji ben zhi shi cong shu ; 1). 漢 譯西洋文學名著 (Shak213, Publication)
  • Person: Shakespeare, William
  • Person: Sun, Yanna