HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entries

# Year Text
1 1870-1873
Nikolaj Mikhajlovic Przheval'skii reist durch Zentralasien, die Mongolei, China und Tibet.
2 1870
Gründung einer Knaben Schule in Beijing, die spätere Yanjing Universität, durch die Methodist
Episcopal Church.
3 1870
Das Collège royale wird umbenannt in Collège de France.
4 1870
François Turrettini kehrt nach Genève zurück.
5 1870
Gabriel Devéria ist Dolmetscher der légation de France in Fuzhou (Fujian).
6 1870
Gabriel Devéria wird Dolmetscher der Botschaft in Fuzhou.
7 1870
James Gilmour kommt nach der Priesterweihe in Beijing an und reist nach Kiakhta = Altanbulag (Mongolei).
8 1870
Massaker an 13 französischen Missionaren in Beijing.
9 1870-1891
James Gilmour ist als Missionar und für die medizinische Versorgung in der Mongolei tätig. Er hält sich öfters in Beijing auf.
10 1870
Henry Frederick William Holt kehrt nach England zurück.
11 1870-1873
Griffith John ist auf Heimurlaub.
12 1870-1871
Augustus Raymond Margary ist Konsul der britischen Gesandtschaft in Taiwan.
13 1870-1889
Ernest Major leitet eine Druckerei in Shanghai. Er ist Gründer und Herausgeber der Zeitschreift Shenbao und druckt eine chinesische Enzyklopädie.
14 1870
Palladii Kafarov macht im Auftrag der Geographical Society of St. Petersburg archäologische und ethnologische Forschungen in der russischen Mandschurei.
15 1870-1872
William Frederick Mayers ist Vize-Konsul der britischen Gesandtschaft in Guangzhou (Guangdong).
16 1870
Die Firma Alfred Krupp gründet die ersten Niederlassungen in Hong Kong und Shanghai. Sie erhalten Aufträge von Waffenhandelsgesellschaften aus Hong Kong, Shanghai, Tianjin und Fuzhou (Fujian).
17 1870-1908
Ian Helenus Ferguson ist niederländischer Generalkonsul in China.
18 1870-1871
Erster chinesischer Sprachkurs an der Cornell University, Ithaca N.Y.
19 1870
Victor von Strauss veröffentlicht die erste deutsche Übersetzung des Dao de jing von Laozi [ID D4587].
20 1870
Han Ruixin : Die Übersetzung von Lao-tse. Tao te king von Victor von Strauss [ID D4587] beruht auf der streng lexikalisch und grammatikalisch begründeten Auslegung des Originaltextes und sorgfältiger Prüfung der einschlägigen Kommentare mit einer umfangreichen Einleitung über den Stand der Laozi-Rezeption in Europa, über die Lehre Laozis, seine Lebensdaten und die Überlieferung und Auslegung des Dao de jing in China.
Strauss schreibt : Unser Altmeister hat Samenkörner tiefster Speculation, die noch immer fruchtbar werden könnten für eine Zeit, deren zunehmendes Herabsinken in seichten Empirisumus und Materialismus nur schlecht verhüllt wird durch den eitlen Selbstruhm rapiden Fortschreitens in Dingen, die weder Geist noch Gemüth zu veredeln und zu bereichern im Stande sind.

1 2 ... 245 246 247 248 249 250 251 ... 1815 1816