HomeChronology EntriesDocumentsPeopleLogin

Chronology Entry

Year

1985

Text

[Laoyishe. Der Zauberberg : vom Roman zum Film]. [ID D14736]
[Einführung in die Drehbuchfassungen von 1984 und 1985].
Die Redaktion schreibt zum Aufsatz : Wie allen bekannt ist, war Thomas Mann gegen eine Verfilmung von epischen Werken. Er war der Ansicht, dass man durch filmische Mittel nur sehr schwer den tiefgehenden Inhalt eines literarischen Werks zutage bringen könne. Insbesondere für den Zauberberg, der die zahlreichen und verschiedenartigsten Gedankenströmungen vor dem Ersten Weltkrieg in Europa widerspiegelt, sei es noch schwieriger, künstlerische in visuelle Gestalten zu verwandeln. Dennoch gilt in deutschen Filmkreisen im allgemeinen die Verfilmung des Zauberbergs als gelungen. So veröffentlichen wir die vollständige chinesische Übersetzung der Drehbuchfassung des Zauberbergs. Um dieses Werk besser zu verstehen, haben wir einen Professor, Experten für zeitgenössische deutsche Literatur, der zur Zeit an der Universität Beijing einer Lehrtätigkeit nachgeht, gebeten, den folgenden Aufsatz als Begleitung zum Drehbuch zu verfassen.

Subjects

Literature : Occident : Germany